I Saw a Man Hugging a Fridge: Twelve Poems by Youssef Rakha in Robin Moger’s Translation

Eikoh Hosoe, Kamaitachi No. 31, 1968. Source: michaelhoppengallery.com

First song of autumn

Joy of my days, come

watch me run

I’ve bought white shoes

and see-through eagle’s wings

I am the clarinet’s mouth

and you the ransomed player

Kneel and guzzle me, set

the sea’s taste in my throat

and make my breast a wave

upon whose mane the sun

sows jewels

Continue Reading

Robin Moger Does An-Nifarri

Adonis/Dennis Bouchard. From “A”, an exhibition retracing twenty years of visual works by the poet Adonis, Galerie Azzedine Alaïa, Paris, 2015. Source: worldliteraturetoday.org

who are you and who am I

he stayed me 

and he said to me   Who are you and who am I   and I saw the sun and the moon and the stars and all the lights ashine     and he said to me   There is no light in my sea shines on without I have seen it   and each thing came to me until no thing was left  and kissed me between my eyes and saluted me  and stood in shadow     and he said to me   You know me and  I do not know you   and I saw all of him clung to my robe  and not to me  and my robe leant  and I did not   and my robe leant and he said to me   Who am I   and the sun went down and the moon  and the stars fell and the lights were put out  and the dark covered all things but him   and my eye did not see and my ear did not hear  my senses ceased  and each thing spoke  it said   Allahu Akbar   and each thing came to me  a spear in its hand  it said to me   Flee   and I said   Where to   and it said   Fall into darkness   and into darkness I fell and I saw myself     and he said to me   See none but yourself ever   Come out from darkness never   And should I bring you out from it I would  show you myself   You would see me  and should you see me you would be  most distant of all

night

he stayed me 

Continue Reading

Robin Moger Translates Mohamed Al Maghout

The Dying of 1958 *

 

.

Not men them flaming in the rose gardens

but cubs who roared for the last time

beneath the north rains.

They shouldered history

like fruit crates borne across the mire

through the filthy schools, the brothels of the south.

.

I know them.

I know chivalry

dignity

the precepts flowing

over the backseats of taxis.

*

Continue Reading

No more posts.