Nukhba? Who the fuck is Nukhba? – Egyptian intellectuals and the revolution

Eat your words

Youssef Rakha discusses the culture of revolution

wpid-img_2308-2012-12-16-04-54.jpg

Egypt has had Islamists and “revolutionaries”. So who are the nukhba or elite routinely denigrated as a “minority” that “looks down on the People”? Educated individuals, non-Islamist political leaders, the catalysts of the revolution itself… But, in the political context, this group is to all intents synonymous with the cultural community. As per the tradition, which long predates the Arab Spring, writers, artists, scholars and critics often double as political activists/analysts and vice versa; and in this sense much of “the civil current” (anything from far-right conservative to radical anarchist) is made up of “the elite”—of intellectuals.

Construed as a political player, the cultural community in Egypt has been the principal challenge to the Islamists since January-February 2011, when the revolution took place—an understandably weak rival among the uneducated, materialistic and sectarian masses. Yet how has the cultural community dealt with the revolution regardless of this fact, assuming that what took place really was a revolution?

Considering that the speaker belongs in that community, however reluctantly, the answer will be a kind of testimony. It is up to the disentangled listener to make up their mind about imagination, politics, identity and the Role of the Intellectual: an unduly popular theme since long before the revolution. In the last two years, the meaning of each has changed repeatedly; and, as guardians of such values, intellectuals were forced to reinvent themselves in new, unstable contexts—something that has tested their creativity, integrity, sense of belonging and worth.

It would be easy to regurgitate platitudes to the effect that, as Conscious Agents, “we” were defeated yet again in the fight to spread enlightenment—which is good, and eliminate backwardness—which is bad, aiming towards Social Consciousness in the underdeveloped society-cum-postcolonial state in which we live. As activists, theorists, historians and politicians, however, how can we be sure that our enlightenment isn’t a symptom of the very backwardness we think we’re fighting? Since the dawn of modern Egypt under Muhammad Ali Pasha, after all, the very existence of a cultural community has been subsidised/tolerated, and the range of its action delimited, by the (military, anyway non-intellectual) powers that be.

What took place in January-February 2011 was a revolution insofar as it achieved regime change, however unlike its champions are the beneficiaries. In practise, of course, the nukhba—where it did not actively seek alliances with political Islam or otherwise condone its undemocratic practises—failed to show enough belief in the possibility of a viable alternative distinct from “the first republic”. This is not to say that, as the “ruler” at the helm of “the second republic”, the MB is not in most ways an extension of the Mubarak regime. But, unlike the nukhba, political Islam had established itself as the well-meaning underdog—a ploy even the nukhba itself seemed to fall for.

But the underdog ploy could not in itself explain why, when we had the opportunity to help establish a functional democratic state in place of the dysfunctional quasi-military dictatorship we’ve had since the early 1950s, what we did, consciously or unconsciously, was to help establish the even more dysfunctional quasi-theocratic dictatorship now emerging. In the same way as political Islam has continued to play the role of Opposition even after it came to power, intellectuals seem to thrive on the absence of the Social Consciousness they purport to work for. It’s this absence that makes them look useful, after all, saving them the trouble of asking how, without either killing themselves/emigrating or openly giving up all pretensions of a Role/all socially “committed” activity, they might remain relevant to society.

The failure of the cultural community to make use of young people’s sacrifices—to take social-political initiative, adopt a clear moral stance or seriously revise half a century’s worth of historical “givens”—should illustrate how. In the course of regime change, “enlightenment” has cast the intellectual in one or more of their accepted roles: as Conscience of the Nation, as Voice of the People or as Prophet of Better Times. In each case the intellectual not only failed at their role but also actively compromised it, partly because the rhetoric attached to the process of engagement, which the intellectual as a rule will prioritise over the process itself, tends to be irrational, self-contradictory or absurd.

Too often that rhetoric is at once progressive and conservative, idealistic and pragmatic, moral and insincere—”poetic” in the worst (Arab) sense. What is presented as a cause—Palestine, for example—is in fact a festering status quo. Commitment to the Palestinian question was for decades on end a pretext for the worst forms of repression in much of the Arab world; and how exactly has that benefited Palestinians?

As in all discourses that apologise for totalitarian measures or tendencies, euphemism abounds. Social unity through wasati or moderate as opposed to ussouli or fundamentalist Islam, for example, has helped shift the emphasis away from universal rights and freedoms to a normative, sect-based (and, as it turns out, completely fantastical) status quo. As the catchword of that faction of formerly/nominally left-wing intellectuals who have supported the ex-Muslim Brotherhood leader, presidential candidate Abdelmoneim Abulfetouh and/or his subsequently established Strong Egypt Party, wasati has in effect extended the space in which fundamentalist dictatorship is to be taken for granted.

Likewise, instead of appeasing the Salafis—its avowed reason—the decision to replace ‘almani or “secular” with madani or “civil” in early campaigns helped to confirm the idea that the former word is in fact a synonym for “atheist” or, as a Salafi would put it, “apostate”, ceding the Salafis even more ground without granting “us” any more popularity or credibility among the Islamist-sympathetic grass roots.

For its part the discourse of “social justice” championed by (among others) the Nasserist presidential candidate Hamdin Sabahi, while reflecting an age-old obsession with class, fails to improve on Nasser’s more or less catastrophic legacy of state control; it does not address the issue of where wealth will come from, let alone the effectual means to its redistribution…

As Conscience of the Nation, the nukhba betrayed its role early on. Starting with the referendum on constitutional amendments that practically gave the Supreme Council of the Armed Forces absolute power in March 2011—and whose “yes” result Islamist forces were instrumental in obtaining—the cultural community condoned, participated in and often promoted the kind of “democratic” process undertaken with totalitarian intent. As a result, both the parliamentary and presidential elections were held in the absence of a constitution, and the vote-based process whereby political Islam aims to eliminate democracy is already underway.

Serving SCAF and MB interests and alliances, these “democratic weddings” took place under bloody circumstances, if not actually (as in the case of the parliamentary elections) directly at the expense of young protesters’ blood. Considering the MB’s underdog appeal and its tribal (increasingly ruling party-style) hold on much of the countryside, not to mention the Gulf’s Wahhabi influence on the culture, with vast numbers of susceptible Egyptians importing backward practices from their place of work on the Arabian peninsula—the pro-Islamist results of ballot-only democracy are a forgone conclusion. (I believe this holds for the constitutional referendum, whose results are to be announced.)

Instead of exposing such travesties of democratic process for what they are—by, at least, refusing to be part of them—each time the cultural community, including not only politically aware “revolutionaries” but, most recently, the openly anti-MB National Rescue Front—reverted to proactive and community-aware attitudes which, dictating a game whose rules “we” already knew to be unfair, was bound to serve Islamist interests. In so doing the nukhba also gave credence to the increasingly untenable assumption that what has been happening is political participation. Had the protesters of 25 January-11 February played by the rules set by the Mubarak regime and SCAF—as their “oppositional” predecessors had been doing for decades—no revolution would have occurred at all.

Undertaken on the scale of “the revolution”, a rigorous boycott of all such events—which would be the correct stance from the moral and “revolutionary” standpoint while not necessarily undermining the social status quo or being any less pragmatic as a course of action—might have stopped the forward march of the Dark Ages in its tracks, or at least presented it with a significant obstacle. If nothing else, it would have given meaning to a string of million-man demonstrations whose demands, while sometimes just as bloody and authoritarian in their way as the policies of the powers that be, were always muddled and unclear. If it isn’t the job of the Conscience of the Nation embodied in the icons of the revolution to give the lie to the ballot box as a means to dictatorship, I don’t know what is.

Yet, having agreed to enter the presidential race in the absence of a constitution determining their powers—and this is but one example of the nukhba failing to be consistent enough to act as its own conscience, let alone that of any nation—both Aboulfetouh and Sabahi were happy to lead a million-man demonstration protesting the results of the first round, which narrowed down the choice to the representative of the former regime, Ahmed Shafik, and the MB’s second choice, Mohamed Morsi. Neither Aboulfetouh nor Sabahi showed the least respect for the democratic process of which they had agreed to be part, nor the least concern about the rise to power of the MB through Morsi; apart from bolstering up the chances of the latter and helping identify the anti-nukhba MB with a revolution instigated by the nukhba, that million-man demonstration served no purpose whatsoever.

Now that the MB has virtually declared civil war on its opponents, who might be the People in whose name the nukhba prophesied better times after SCAF? Surely they are the ones who, while protesting Morsi’s singularly autocratic, blast-the-judiciary constitutional declaration of 22 November 2012 (a typically MB maneuvre to speed up the completion of and pass the Islamist-dominated draft constitution), were attacked/murdered, arrested and tortured by MB members and Salafis in no way officially affiliated with government institutions—and if not for the courage of individual prosecutors would have been framed for thuggery as well. Guided if not by their nukhba then by “revolutionary” ideas in which the nukhba had trafficked, many of these protesters had actually voted for Morsi.

When the People were able to force Hosny Mubarak to step down after 30 years in power, the People were a unified entity, unequivocally synonymous not only with “the revolutionaries” in Tahrir Square but also, very significantly, with the nukhba that had blessed their being there, the cultural community. Since that moment we have come a long way, especially in the light of the by now absurd statement that (as the slogan has it) “the revolution continues”: athawra musstamirra.

Now the most we can do, whether as revolutionaries or intellectuals, is to vote no in the referendum on a constitution that compromises some of the most basic rights and promises to turn Egypt into both a worse presidential dictatorship than it was under Mubarak and a Sunni-style “Islamic republic”—its drafting, thanks in part to our failure to boycott parliamentary elections, having been monopolised by Islamists—a referendum whose ultimate result, due as much to our dithering and lack of imagination as to Islamist power, influence and politicking, will almost certainly be a “yes” vote.

Being the champions who have not managed to become beneficiaries even in the most noble sense, indeed in some cases being the very (presumably involuntary) instruments of political Islam, how are we to see ourselves two years after the fact? Not in the kind of light that obscures the possibility that the pose we adopt, our Role, might be simply that: an affectation that helps us with upward mobility and individual self-esteem, but whose social-cultural function—like political Islam, identity-driven, with a chip on its shoulder vis-a-vis the former coloniser—is ultimately to legitimise systematic incompetence, economic dependence and sectarian tribalism.

wpid-aaw-2012-12-16-04-54.gif

Ben Ehrenreich on Roberto Bolaño

“Appearing and Disappearing Like True Poetry”

Roberto Bolaño’s legions of fictional poets and his own heartbroken insurrectionary poems.

by Ben Ehrenreich

.
Roberto Bolaño wrote about many things, but mainly he wrote about writers: journalists, philosophers, essayists, novelists, and, more than anything, poets. Think of Borges—Bolaño certainly did—for whom the universe could be conceived as a vast and possibly infinite library. Replace the volumes on the shelves of its hexagonal chambers with poets wandering the bars and bedrooms of European and Latin American cities, and you’ll begin to get the idea. Through his legions of fictional poets (some more fictional than others), through their political compromises, their self-betrayals, their struggles and feuds both petty and grand, Bolaño built a world.Of course Bolaño himself was first of all a poet. Only in his last decade, with a family to support and death swiping at his heels—he learned in 1992 that he was terminally ill—did Bolaño turn to prose, fiction being a more gainful grit than verse. He wrote furiously during those years, publishing four novels, as many novellas, and three short story collections before his death at the age of 50 in 2003. His last and greatest novel, the gargantuan 2666, was released posthumously and is only now available in English. Relatively few poets appear in its 900-plus pages. All of his other longer works, though, are swimming with them. Most of them are very, very bad.
>

This is especially true of the book that brought Bolaño to prominence in 1996, Nazi Literature in the Americas. Bolaño’s most Borgesian novel, it takes the form of a reference book composed of brief biographies of imagined fascist writers whose lives occasionally intermingle with those of actual Latin American authors. The result is cruelly, often painfully comical. Take his invented Luz Mendiluce Thompson, an obese, alcoholic Argentine poet who treasured a photo of her infant self in Hitler’s arms and whose poem “I Was Happy with Hitler” was “misunderstood by the Right and the Left alike.”

Bolaño would expand one entry from Nazi Literature into the chilling novella Distant Star, about Carlos Wieder, a fictional Chilean poet and air force pilot who pens his enigmatic verses (“Death is cleansing”) in smoke across the sky. To clarify his intent, Wieder moonlights with Pinochet’s death squads. By Night in Chile treads similar ground. The novella is a single, unbroken monologue, the self-justifying confession of a Chilean priest, conservative literary critic and failed poet haunted by his complicity with the Pinochet regime. Like Distant Star, it is a powerfully off-putting tale, less for any actual violence than for the uneasy sympathy it arouses. Bolaño seems to have needed badly to understand his characters, if only to figure out what had gone so horribly wrong, as if poetry itself had failed him.

Bolaño was born in Chile, but left at 15 when his family moved to Mexico City in 1968, the year of the student massacre at Tlatelolco. He quickly threw himself into radical politics and poetry, which would remain for him, for a while at least, a single entity. He writes of his early loss of poetic innocence in a semi-autobiographical short story in which he tells of befriending filmmaker Alejandro Jodorowski, “who, for me, was the Archetype of the Artist.” In the story, called “Dance Card,” Jodorowski declares Nicanor Parra, the great iconoclastic “antipoet,” to be Chile’s finest poet. Young Bolaño, who has not yet read Parra, disagrees, insisting that honor belongs to Pablo Neruda. They argue until Bolaño bursts into tears and leaves. The break proves final, both with Jodorowski and Neruda, whose lyricism Bolaño comes to find tainted, cloying, false.

Three years later, after the election of Salvador Allende in 1973, Bolaño returned to Chile “to help build socialism.” The first two books he bought there were Parra’s. But things did not work out. Pinochet staged a coup. Allende shot himself. Bolaño was arrested. “They didn’t torture me,” he remembers, but “In the small hours I could hear them torturing others.” He was lucky, and was let go. “I had lost a country / but won a dream,” he writes in the title poem of The Romantic Dogs, the first volume of his poetry to be published in English. “And sometimes I’d retreat inside myself / and visit the dream: a statue eternalized / in liquid thoughts, / a white worm writhing in love. / A runaway love. / A dream within another dream.”

That dream, its stubborn survival despite all evidence of its defeat, would become the subject of much of Bolaño’s writing. He caresses it, rejects it, resents it, but always returns to it. In the poem “Parra’s Footsteps,” he writes of it almost as a burden: “The revolution is called Atlantis / And it’s ferocious and infinite / But it’s totally pointless / Get walking, then, Latin Americans / Get walking get walking / Start searching for the missing footsteps / Of the lost poets / in the motionless mud. . .”

In 1974 Bolaño returned to Mexico, and for the next few years—a period lovingly chronicled in the novel The Savage Detectives—was able to live off the vapors of that dream. With a friend named Mario Santiago, he founded a gang of poet-pranksters called the Infrarealists. In The Savage Detectives, they become the Visceral Realists; Bolaño disguises himself, barely, as his fictional double Arturo Belano and gives Santiago new life through the character Ulises Lima. Tellingly, he doesn’t quote a single line of their verse. They sell grass, talk and drink and talk. They become the terrors of the local poetry scene, heckling at readings given by poets they don’t like, threatening to kidnap Octavio Paz. In real life, they spilled a drink on him.

Behind the goofy hijinks is a wary, already heartbroken version of the insurrectionary spirit that had sent Bolaño to Allende’s Chile: “Our ethics is Revolution, our esthetics is Life: one-single thing,” he writes in a Breton-inspired First Infrarealist Manifesto. The depths of his political disillusion are apparent enough (“We dreamt of utopia and woke up screaming.”), but he’s hardly cynical. For all his posturing, the young Bolaño is arguing for a passionate, uncompromising commitment to poetry-as-liberation. His legions of fascist antiheroes will demonstrate again and again that purity is murderous. Transcendence stinks. Poetry that seeks it—the lyrical, the epic—reeks of dishonesty. Only the fleeting can be trusted. If it means anything, poetry means resistance, stoic courage. “The true poet is the one who is always abandoning himself,” Bolaño writes. “Leave it all behind, again,” his manifesto ends. “Take it to the road.”

And so he does, in fact and fiction both. At the end of The Savage Detectives, Belano and Lima drive north from Mexico City, searching for an obscure disappeared poet named Cesárea Tinajero, the heroine of a previous era’s secret avant-garde. (Bolaño’s fiction is filled with quests for lost poets and artists, grail-like bearers of his insurgent dreams.) Somewhere in the desert of Sonora, just outside the fictional city of Santa Teresa, things go seriously wrong. Belano and Lima take off for Europe.

Like his fictional double, Bolaño left Mexico in 1977, vagabonding about Europe for years, ultimately settling down in Spain. But the poems in Romantic Dogs remain obsessed with what he left behind. They’re thick with melancholy and residual awe, as if life had ended at 24. He doesn’t blame himself for not measuring up to his own demands: a life devoted to the transitory, he knows, can only turn out badly. It’s not by accident that his lost poets are so often found in asylums. But Bolaño refuses to sit in judgment on his youth. In “Romantic Dogs,” he writes, “back then, growing up would have been a crime.”

His old friend Mario Santiago appears repeatedly in these poems. “Visit to the Convalescent” describes their trip to see another friend, Darío. “It’s 1976 and the Revolution has been defeated / but we’ve yet to find out,” the poem begins. “It’s 1976 and even though all the doors seem to be open, / in fact, if we paid attention, we’d be able to hear how / one by one the doors are closing.” The poem ends on a mournful note, simultaneously resigned and defiant. Bolaño recalls even then sensing the presence of “that unnamable thing, part of the dream, that many / years later / we will call by various names meaning defeat. / The defeat of true poetry, which we write / in blood. / And semen and sweat, says Darío. / And tears, says Mario. / Though none of us is crying.”

This notion of “true poetry,” defeated but not dead, comes up more than once, usually in reference to Santiago. Bolaño describes him “appearing and disappearing like true poetry.” It’s a heavy phrase for a consummate ironist like Bolaño, but as the novelist Benjamin Kunkel observes, “Bolaño’s piety is not to be distinguished from his irony.” The only faith he permits himself is a devotion to an ideal he knows to be at best tragic, at worst ridiculous. Maturity, with its heavy burden of grief, has little to recommend it, but neither does the stubborn, self-destructive nobility embodied by Santiago, who died a solitary alcoholic, hit by a car in 1998.

In a poem called “The Donkey,” Bolaño writes, “Sometimes I dream that Mario Santiago / Comes looking for me on his black motorcycle.” They ride north, “Chasing . . . the dream of our youth, / Which is to say the bravest of all / Our dreams.” Bolaño describes the northern deserts: “Land of flies and little lizards, dried brush / And blizzards of sand, the only imaginable stage / For our poetry.”

It is there, in those deserts—both literal and metaphoric—that Bolaño sets his last novel, 2666. Most of the book takes place in the same fictional city of Santa Teresa outside which he left Belano and Lima at the end of The Savage Detectives. But Belano and Lima do not appear in 2666. The central tension that pushed much of his earlier work—the stubborn, dolefully celebratory faith in a dream he knew had been defeated—is largely absent here. There’s no more disappointment, just the freedom of despair. For all its whimsy, 2666 is a sad, nightmarish book. Its plots (the novel is composed of five loosely linked novellas) circle around the serial murders of women and girls in and around Santa Teresa, a stand-in for the real-world Ciudad Juárez, where more than 400 women have been killed since the early 1990s. This is the world in the absence of poetry, or at least in the absence of any that might be called true.

There are poets, of course. There’s even a poet in a madhouse. One of the other inmates attacks him. “He raised his hand the way someone might raise a tattered flag. He moved his fingers, each finger, as if his fingers were a flag in flames, the flag of the unvanquished.” Then he drops his hand into another patient’s robe, and gropes him.

There’s an ex-poet turned into a high-ranking cultural official who is called El Cerdo (“The Pig”) even by his friends. He has learned the important lesson that “Distancing oneself from power is never good.” He carries a pistol, and no longer writes. (Literature and power, as always in Bolaño’s work, are eternal enemies.) One of the only direct intrusions of the authorial voice in the novel is Bolaño’s parenthetical insistence that a “bad Soviet poet” is “as oblivious and foolish and prissy and gutless and affected as a Mexican lyrical poet, or actually a Latin American lyrical poet, that poor stunted and bloated phenomenon.”

The word “lyrical” is key—recall his opinion of Neruda. Elsewhere Bolaño has the character most like himself, a depressive Chilean expatriate philosophy professor named Amalfitano, hear voices that tell him, “there is no lyric poetry that isn’t the gurgle or chuckle of egoists, the murmur of cheats, the babble of traitors.”

The only person to sing poetry’s praises is a mysterious young tough who may be a policeman or a killer, or both. “People are cowards to the last breath,” he tells Amalfitano. “Poetry is the one thing that isn’t contaminated . . . . Only poetry isn’t shit.” But the fact that his hunger for purity, for some cleansing violence, so precisely echoes the versifying fascists of Bolaño’s early novels begs the question: perhaps it is shit. Perhaps everything is.

Bolaño doesn’t go quite that far. He gets close, though. In 2666, to paraphrase his old hero Nicanor Parra, Bolaño is dancing at the edge of the abyss. The point is not the abyss’s proximity, but that he’s dancing: “So everything lets us down,” Amalfitano says to the voice in his head, “including curiosity and honesty and what we love best.”

“Yes,” the voice answers, “but cheer up, it’s fun in the end.”

.