Burroughs: Introduction from Queer

.

William S. Burroughs

.

When I lived in Mexico City at the end of the 1940s, it was a city of one million people, with clear sparkling air and the sky that special shade of blue that goes so well with circling vultures, blood and sand–the raw menacing pitiless Mexican blue. I liked Mexico City from the first day of my first visit there. In 1949, it was a cheap place to live, with a large foreign colony, fabulous whorehouses and restaurants, cockfights and bullfights, and every conceivable diversion. A single man could live well there for two dollars a day. My New Orleans case for heroin and marijuana possession looked so unpromising that I decided not to show up for the court date, and I rented an apartment in a quiet, middle-class neighborhood of Mexico City.

I knew that under the statute of limitations I could not return to the United States for five years, so I applied for Mexican citizenship and enrolled in some courses in Mayan and Mexican archaeology at Mexico City College. The G.I. Bill paid for my books and tuition, and a seventy-five-dollar-per-month living allowance. I thought I might go into farming, or perhaps open a bar on the American border.

The City appealed to me. The slum areas compared favorably with anything in Asia for sheer filth and poverty. People would shit all over the street, then lie down and sleep in it with the flies crawling in and out of their mouths. Entrepreneurs, not infrequently lepers, built fires on street corners and cooked up hideous, stinking, nameless messes of food, which they dispensed to passersby. Drunks slept right on the sidewalks of the main drag, and no cops bothered them. It seemed to me that everyone in Mexico had mastered the art of minding his own business. If a man wanted to wear a monocle or carry a cane, he did not hesitate to do it, and no one gave him a second glance. Boys and young men walked down the street arm in arm and no one paid them any mind. It wasn’t that people didn’t care what others thought; it simply would not occur to a Mexican to expect criticism from a stranger, nor to criticize the behavior of others.

Mexico was basically an Oriental culture that reflected two thousand years of disease and poverty and degradation and stupidity and slavery and brutality and psychic and physical terrorism. It was sinister and gloomy and chaotic, with the special chaos of a dream. No Mexican really knew any other Mexican, and when a Mexican killed someone (which happened often), it was usually his best friend. Anyone who felt like it carried a gun, and I read of several occasions where drunken cops, shooting at the habitués of a bar, were themselves shot by armed civilians. As authority figures, Mexican cops ranked with streetcar conductors.

All officials were corruptible, income tax was very low, and medical treatment was extremely reasonable, because the doctors advertised and cut their prices. You could get a clap cured for $2.40, or buy the penicillin and shoot it yourself. There were no regulations curtailing self-medication, and needles and syringes could be bought anywhere. This was in the time of Alemá¡n, when the mordida was king, and a pyramid of bribes reached from the cop on the beat up to the Presidente. Mexico City was also the murder capital of the world, with the highest per-capita homicide rate. I remember newspaper stories every day, like these:

A campesino is in from the country, waiting for a bus: linen pants, sandals made from a tire, a wide sombrero, a machete at his belt. Another man is also waiting, dressed in a suit, looking at his wrist watch, muttering angrily. The campesino whips out his machete and cuts the man’s head clean off. He later told police: “He was giving me looks muy feo and finally I could not contain myself.” Obviously the man was annoyed because the bus was late, and was looking down the road for the bus, when the campesino misinterpreted his action, and the next thing a head rolls in the gutter, grimacing horribly and showing gold teeth.

Two campesinos are sitting disconsolate by the roadside. They have no money for breakfast. But look: a boy leading several goats. One campesino picks up a rock and bashes the boy’s brains out. They take the goats to the nearest village and sell them. They are eating breakfast when they are apprehended by the police.

A man lives in a little house. A stranger asks him how to find the road for Ayahuasca. “Ah, this way, señor.” He is leading the man around and around: “The road is right here.” Suddenly he realizes he hasn’t any idea where the road is, and why should he be bothered? So he picks up a rock and kills his tormentor.

Campesinos took their toll with rock and machete. More murderous were the politicians and off-duty cops, each with his .45 automatic. One learned to hit the deck. Here is another actual story: A gun-toting politico hears his girl is cheating, meeting someone in this cocktail lounge. Some American kid just happens in and sits next to her, when the macho bursts in: “¡CHINGOA!” Hauls out his .45 and blasts the kid right off his bar stool. They drag the body outside and down the street a ways. When the cops arrive, the bartender shrugs and mops his bloody bar, and says only: “Malos, esos muchachos!” (“Those bad boys!”)

Every country has its own special Shits, like the Southern law-man counting his Nigger notches, and the sneering Mexican macho is certainly up there when it comes to sheer ugliness. And many of the Mexican middle class are about as awful as any bourgeoisie in the world. I remember that in Mexico the narcotic scripts were bright yellow, like a thousand-dollar bill, or a dishonorable discharge from the Army. One time Old Dave and I tried to fill such a script, which he had obtained quite legitimately from the Mexican government. The first pharmacist we hit jerked back snarling from such a sight: “¡No prestamos servicio a los viciosos!” (“We do not serve dope fiends!”)

From one farmacìa to another we walked, getting sicker with every step: “No, señor. . . .” We must have walked for miles.

“Never been in this neighborhood before.”

“Well, let’s try one more.”

Finally we entered a tiny hole-in-the-wall farmacìa. I pulled out the receta, and a gray-haired lady smiled at me. The pharmacist looked at the script, and said, “Two minutes, señor.”

We sat down to wait. There were geraniums in the window. A small boy brought me a glass of water, and a cat rubbed against my leg. After awhile the pharmacist returned with our morphine.

Gracias, señor

Outside, the neighborhood now seemed enchanted: Little farmacìas in a market, crates and stalls outside, a pulquerìa on the corner. Kiosks selling fried grasshoppers and peppermint candy black with flies. Boys in from the country in spotless white linen and rope sandals, with faces of burnished copper and fierce innocent black eyes, like exotic animals, of a dazzling sexless beauty. Here is a boy with sharp features and black skin, smelling of vanilla, a gardenia behind his ear. Yes, you found a Johnson, but you waded through Shitville to find him. You always do. Just when you think the earth is exclusively populated by Shits, you meet a Johnson.

One day there was a knock on my door at eight in the morning. I went to the door in my pyjamas, and there was an inspector from Immigration.

“Get your clothes on. You’re under arrest.” It seemed the woman next door had turned in a long report on my drunk and disorderly behavior, and also there was something wrong with my papers and where was the Mexican wife I was supposed to have? The Immigration officers were all set to throw me in jail to await deportation as an undesirable alien. Of course, everything could be straightened out with some money, but my interviewer was the head of the deporting department and he wouldn’t go for peanuts. I finally had to get up off of two hundred dollars. As I walked home from the Immigration Office, I imagined what I might have had to pay if I had really had an investment in Mexico City.

I thought of the constant problems the three American owners of the Ship Ahoy encountered. The cops came in all the time for a mordida, and then came the sanitary inspectors, then more cops trying to get something on the joint so they could take a real bite. They took the waiter downtown and beat the shit out of him. They wanted to know where was Kelly’s body stashed? How many women been raped in the joint? Who brought in the weed? And so on. Kelly was an American hipster who had been shot in the Ship Ahoy six months before, had recovered, and was now in the U.S. Army. No woman was ever raped there, and no one ever smoked weed there. By now I had entirely abandoned my plans to open a bar in Mexico.

An addict has little regard for his image. He wears the dirtiest, shabbiest clothes, and feels no need to call attention to himself. During my period of addiction in Tangiers, I was known as “El Hombre Invisible,” The Invisible Man. This disintegration of self-image often results in an indiscriminate image hunger. Billie Holliday said she knew she was off junk when she stopped watching TV. In my first novel, Junky, the protagonist “Lee” comes across as integrated and self-contained, sure of himself and where he is going. In Queer he is disintegrated, desperately in need of contact, completely unsure of himself and of his purpose.

The difference of course is simple: Lee on junk is covered, protected and also severely limited. Not only does junk short-circuit the sex drive, it also blunts emotional reactions to the vanishing point, depending on the dosage. Looking back over the action of Queer, that hallucinated month of acute withdrawal takes on a hellish glow of menace and evil drifting out of neon-lit cocktail bars, the ugly violence, the .45 always just under the surface. On junk I was insulated, didn’t drink, didn’t go out much, just shot up and waited for the next shot.

When the cover is removed, everything that has been held in check by junk spills out. The withdrawing addict is subject to the emotional excesses of a child or an adolescent, regardless of his actual age. And the sex drive returns in full force. Men of sixty experience wet dreams and spontaneous orgasms (an extremely unpleasant experience, agaçant as the French say, putting the teeth on edge). Unless the reader keeps this in mind, the metamorphosis of Lee’s character will appear as inexplicable or psychotic. Also bear in mind that the withdrawal syndrome is self-limiting, lasting no more than a month. And Lee has a phase of excessive drinking, which exacerbates all the worst and most dangerous aspects of the withdrawal sickness: reckless, unseemly, outrageous, maudlin–in a word, appalling–behavior.

After withdrawal, the organism readjusts and stabilizes at a pre-junk level. In the narrative, this stabilization is finally reached during the South American trip. No junk is available, nor any other drug, after the paregoric of Panama. Lee’s drinking has dwindled to several good stiff ones at sundown. Not so different from the Lee of the later Yage Letters, except for the phantom presence of Allerton.

So I had written Junky, and the motivation for that was comparatively simple: to put down in the most accurate and simple terms my experiences as an addict. I was hoping for publication, money, recognition. Kerouac had published The Town and the City at the time I started writing Junky. I remember writing in a letter to him, when his book was published, that money and fame were now assured. As you can see, I knew nothing about the writing business at the time.

My motivations to write Queer were more complex, and are not clear to me at the present time. Why should I wish to chronicle so carefully these extremely painful and unpleasant and lacerating memories? While it was I who wrote Junky, I feel that I was being written in Queer. I was also taking pains to ensure further writing, so as to set the record straight: writing as inoculation. As soon as something is written, it loses the power of surprise, just as a virus loses its advantage when a weakened virus has created alerted antibodies. So I achieved some immunity from further perilous ventures along these lines by writing my experience down.

At the beginning of the Queer manuscript fragment, having returned from the insulation of junk to the land of the living like a frantic inept Lazarus, Lee seems determined to score, in the sexual sense of the word. There is something curiously systematic and unsexual about his quest for a suitable sex object, crossing one prospect after another off a list which seems compiled with ultimate failure in mind. On some very deep level he does not want to succeed, but will go to any length to avoid the realization that he is not really looking for sex contact.

But Allerton was definitely some sort of contact. And what was the contact that Lee was looking for? Seen from here, a very confused concept that had nothing to do with Allerton as a character. While the addict is indifferent to the impression he creates in others, during withdrawal he may feel the compulsive need for an audience, and this is clearly what Lee seeks in Allerton: an audience, the acknowledgement of his performance, which of course is a mask, to cover a shocking disintegration. So he invents a frantic attention-getting format which he calls the Routine: shocking, funny, riveting. “It is an Ancient Mariner, and he stoppeth one of three. . . .”

The performance takes the form of routines: fantasies about Chess Players, the Texas Oilman, Corn Hole Gus’s Used-Slave Lot. In Queer, Lee addresses these routines to an actual audience. Later, as he develops as a writer, the audience becomes internalized. But the same mechanism that produced A.J. and Doctor Benway, the same creative impulse, is dedicated to Allerton, who is forced into the role of approving Muse, in which he feels understandably uncomfortable.

What Lee is looking for is contact or recognition, like a photon emerging from the haze of insubstantiality to leave an indelible recording in Allerton’s consciousness. Failing to find an adequate observer, he is threatened by painful dispersal, like an unobserved photon. Lee does not know that he is already committed to writing, since this is the only way he has of making an indelible record, whether Allerton is inclined to observe or not. Lee is being inexorably pressed into the world of fiction. He has already made the choice between his life and his work.

The manuscript trails off in Puyo, End of the Road town. . . . The search for Yage has failed. The mysterious Doctor Cotter wants only to be rid of his unwelcome guests. He suspects them to be agents of his treacherous partner Gill, intent on stealing his genius work of isolating curare from the composite arrow poison. I heard later that the chemical companies decided simply to buy up the arrow poison in quantity and extract the curare in their American laboratories. The drug was soon synthesized, and is now a standard substance found in many muscle-relaxing preparations. So it would seem that Cotter really had nothing to lose: his efforts were already superseded.

Dead end. And Puyo can serve as a model for the Place of Dead Roads: a dead, meaningless conglomerate of tin-roofed houses under a continual downpour of rain. Shell has pulled out, leaving prefabricated bungalows and rusting machinery behind. And Lee has reached the end of his line, an end implicit in the beginning. He is left with the impact of unbridgeable distances, the defeat and weariness of a long, painful journey made for nothing, wrong turnings, the track lost, a bus waiting in the rain . . . back to Ambato, Quito, Panama, Mexico City.

When I started to write this companion text to Queer, I was paralyzed with a heavy reluctance, a writer’s block like a straitjacket: “I glance at the manuscript of Queer and feel I simply can’t read it. My past was a poisoned river from which one was fortunate to escape, and by which one feels immediately threatened, years after the events recorded. –Painful to an extent I find it difficult to read, let alone to write about. Every word and gesture sets the teeth on edge.” The reason for this reluctance becomes clearer as I force myself to look: the book is motivated and formed by an event which is never mentioned, in fact is carefully avoided: the accidental shooting death of my wife, Joan, in September 1951.

While I was writing The Place of Dead Roads, I felt in spiritual contact with the late English writer Denton Welch, and modelled the novel’s hero, Kim Carson, directly on him. Whole sections came to me as if dictated, like table-tapping. I have written about the fateful morning of Denton’s accident, which left him an invalid for the remainder of his short life. If he had stayed a little longer here, not so long there, he would have missed his appointment with the female motorist who hit his bicycle from behind for no apparent reason. At one point Denton had stopped to have coffee, and looking at the brass hinges on the café’s window shutters, some of them broken, he was hit by a feeling of universal desolation and loss. So every event of that morning is charged with special significance, as if it were underlined. This portentous second sight permeates Welch’s writing: a scone, a cup of tea, an inkwell purchased for a few shillings, become charged with a special and often sinister significance.

I get exactly the same feeling to an almost unbearable degree as I read the manuscript of Queer.

The event towards which Lee feels himself inexorably driven is the death of his wife by his own hand, the knowledge of possession, a dead hand waiting to slip over his like a glove. So a smog of menace and evil rises from the pages, an evil that Lee, knowing and yet not knowing, tries to escape with frantic flights of fantasy: his routines, which set one’s teeth on edge because of the ugly menace just behind or to one side of them, a presence palpable as a haze.

Brion Gysin said to me in Paris: “For ugly spirit shot Joan because . . .” A bit of mediumistic message that was not completed–or was it? It doesn’t need to be completed, if you read it: “ugly spirit shot Joan to be cause,” that is, to maintain a hateful parasitic occupation. My concept of possession is closer to the medieval model than to modern psychological explanations, with their dogmatic insistence that such manifestations must come from within and never, never, never from without. (As if there were some clear-cut difference between inner and outer.) I mean a definite possessing entity. And indeed, the psychological concept might well have been devised by the possessing entities, since nothing is more dangerous to a possessor than being seen as a separate invading creature by the host it has invaded. And for this reason the possessor shows itself only when absolutely necessary.

In 1939, I became interested in Egyptian hieroglyphics and went out to see someone in the Department of Egyptology at the University of Chicago. And something was screaming in my ear: “YOU DONT BELONG HERE!” Yes, the hieroglyphics provided one key to the mechanism of possession. Like a virus, the possessing entity must find a port of entry.

This occasion was my first clear indication of something in my being that was not me, and not under my control. I remember a dream from this period: I worked as an exterminator in Chicago, in the late 1930s, and lived in a rooming house on the near North Side. In the dream I am floating up near the ceiling with a feeling of utter death and despair, and looking down I see my body walking out the door with deadly purpose.

One wonders if Yage could have saved the day by a blinding revelation. I remember a cut-up I made in Paris years later: “Raw peeled winds of hate and mischance blew the shot.” And for years I thought this referred to blowing a shot of junk, when the junk squirts out the side of the syringe or dropper owing to an obstruction. Brion Gysin pointed out the actual meaning: the shot that killed Joan.

I had bought a Scout knife in Quito. It had a metal handle and a curious tarnished old look, like something from a turn-of-the-century junk shop. I can see it in a tray of old knives and rings, with the silver plate flaking off. It was about three o’clock in the afternoon, a few days after I came back to Mexico City, and I decided to have the knife sharpened. The knife-sharpener had a little whistle and a fixed route, and as I walked down the street towards his cart a feeling of loss and sadness that had weighed on me all day so I could hardly breathe intensified to such an extent that I found tears streaming down my face.

“What on earth is wrong?” I wondered.

This heavy depression and a feeling of doom occurs again and again in the text. Lee usually attributes it to his failures with Allerton: “A heavy drag slowed movement and thought. Lee’s face was rigid, his voice toneless.” Allerton has just refused a dinner invitation and left abruptly: “Lee stared at the table, his thoughts slow, as if he were very cold.” (Reading this I am cold and depressed.)

Here is a precognitive dream from Cotter’s shack in Ecuador: “He was standing in front of the Ship Ahoy. The place looked deserted. He could hear someone crying. He saw his little son, and knelt down and took the child in his arms. The sound of crying came closer, a wave of sadness. … He held little Willy close against his chest. A group of people were standing there in Convict suits. Lee wondered what they were doing there and why he was crying.”

I have constrained myself to remember the day of Joan’s death, the overwhelming feeling of doom and loss . . . walking down the street I suddenly found tears streaming down my face. “What is wrong with me?” The small Scout knife with a metal handle, the plating peeling off, a smell of old coins, the knife-sharpener’s whistle. Whatever happened to this knife I never reclaimed?

I am forced to the appalling conclusion that I would never have become a writer but for Joan’s death, and to a realization of the extent to which this event has motivated and formulated my writing. I live with the constant threat of possession, and a constant need to escape from possession, from Control. So the death of Joan brought me in contact with the invader, the Ugly Spirit, and maneuvered me into a lifelong struggle, in which I have had no choice except to write my way out.

I have constrained myself to escape death. Denton Welch is almost my face. Smell of old coins. Whatever happened to this knife called Allerton, back to the appalling Margaras Inc. The realization is basic formulated doing? The day of Joan’s doom and loss. Found tears streaming down from Allerton peeling off the same person as a Western shootist. What are you rewriting? A lifelong preoccupation with Control and Virus. Having gained access the virus uses the host’s energy, blood, flesh and bones to make copies of itself. Model of dogmatic insistence never never from without was screaming in my ear, “YOU DON’T BELONG HERE!”

A straitjacket notation carefully paralyzed with heavy reluctance. To escape their prewritten lines years after the events recorded. A writers block avoided Joans death. Denton Welch is Kim Carson’s voice through a cloud underlined broken table tapping.

William S. Burroughs, February 1985

Originally intended as a sequel to his first book Junkie, Queer was written by Burroughs in the late 1940s in Mexico City. However, it was not published until 1985, when Viking brought out the first edition in New York. This introduction was composed specifically for the long-delayed publication of the manuscript.
Source:

RealityStudio

The perils of commitment

wpid-yrexhibit6-2012-07-10-23-22.jpg

*

Pending trial, the case of three “Salafis” who killed an engineering student in Suez reportedly after warning him against meeting his fiancée in public prompted the head of security of the Canal city to further—involuntarily—expose the Ministry of Interior. Early in 2011, following the stepping down of Mubarak, his former counterpart in Behaira had been filmed giving a pep talk to his team in which he said, “He whose hand is raised against his master gets his hand chopped off; and we [the police] are their [the protesters'] masters.” Outrage resulted in him being removed from Behaira—only to be promoted to a higher post elsewhere in the country. As a result of incredibly frequent cabinet reshuffles since then, the ministry has been through several different heads; although it had been the principal motive behind the uprising, it has seen almost no reform. Yet the present Suez incident—the first of its kind following President Mohamed Mursi taking office—reveals an altogether different facet of corruption within the ministry.
In his statements to the media, the official in question explained that it had not been the intention of the attackers to take the student’s life but only to injure him. He said words to the effect that, being “committed young men” (commitment being the catch-all term for religious fanaticism and, what is worse, the use of religion as a cover for all manner of physical let alone moral violence against citizens), the “Salafis” had spoken kindly to the victim. Had he apologised and desisted, he went on to say, the situation would have been effortlessly resolved.
What is revealing about this response is not the fact that the rise to the presidency of the Muslim Brotherhood has given such “Salafis” (whoever on earth they may be) the political cover to commit such crimes with relative impunity—a predictable development anyway—but the fact that it has resulted in Ministry of Interior officials showing willingness to accommodate such “committed young men” to the point of expressing sympathy with their actions in open defiance of the law (after all, it is neither illegal nor socially unacceptable for a man to go out with his fiancée, whereas murder in cold blood would seem to be rather on the wrong side of the law). Two years ago under Mubarak such an incident (even if it were staged by the secret police) would have prompted mass arrests and vile mistreatment of “committed young men” all over the place (following the New Year’s Eve bombing of the Saints Church in Alexandria, which was probably staged by the ministry, at least one innocent suspect, Sayed Belal, died under torture without trial). Now that the president is an Islamist, however loose his connection with the kind of fanatic who would do this, the highest authority responsible is willing to practically apologise for a Sayed Belal who has been proven guilty.
Commitment, it would seem, has less to do with belief systems than with who happens to be in charge. Did I hear anybody talk about reforming the interior ministry?

*

Interview with William Burroughs

(Originally appeared in Journal For the Protection of All Beings, 1961)

wpid-wsb-2011-08-26-09-36.jpg

By Gregory Corso and Allen Ginsberg

Gregory Corso: What is your department?

William Burroughs: Kunst und Wissenschaft.

Gregory Corso: What say you about political conflicts?

William Burroughs: Political conflicts are merely surface manifestations. If conflicts arise you may be sure that certain powers intend to keep this conflict under operation since they hope to profit from the situation. To concern yourself with surface political conflicts is to make the mistake of the bull in the ring, you are charging the cloth. That is what politics is for, to teach you the cloth. Just as the bullfighter teaches the bull, teaches him to follow, obey the cloth.

Gregory Corso: Who manipulates the cloth?

William Burroughs: Death

Allen Ginsberg: What is death?

William Burroughs: A gimmick. It’s the time-birth-death gimmick. Can’t go on much longer, too many people are wising up.

Gregory Corso: Do you feel there has been a definite change in man’s makeup? A new consciousness?

William Burroughs: Yes, I can give you a precise answer to that. I feel that the change, the mutation in consciousness, will occur spontaneously once certain pressures now in operation are removed. I feel that the principal instrument of monopoly and control that prevents expansion of consciousness is the word lines controlling thought, feeling and apparent sensory impressions of the human host.

Allen Ginsberg: And if they are removed, what step?

William Burroughs: The forward step must be made in silence. We detach ourselves from word forms — this can be accomplished by substituting for words, letters, concepts, verbal concepts, other modes of expressions: for example, color. We can translate word and letter into color — Rimbaud stated that in his color vowels, words quote “words” can be read in silent color. In other words, man must get away from verbal forms to attain the consciousness, that which is there to be perceived at hand.

Gregory Corso: How does one take that “forward step,” can you say?

William Burroughs: Well, this is my subject and is what I am concerned with. Forward steps are made by giving up old armor because words are built into you — in the soft typewriter of the womb you do not realize the word-armor you carry; for example, when you read this page your eyes move irresistibly from left to right following the words that you have been accustomed to. Now try breaking up part of the page like this:

Are there or just we can translate many solutions for example color word color in the soft typewriter into political conflicts to attain consciousness monopoly and control

Gregory Corso: Reading that it seems you end up where you began, with politics and it’s nomenclature: conflict, attain, solution, monopoly, control — so what kind of help is that?

William Burroughs: Precisely what I was saying — if you talk you always end up with politics, it gets nowhere. I mean man it’s strictly from the soft typewriter.

Gregory Corso: What kind of advice you got for politicians?

William Burroughs: Tell the truth once and for all and shut up forever.

Gregory Corso: What if people don’t want to change, don’t want no new consciousness?

William Burroughs: For any species to change, if they are unable and are unwilling to do so — I might, for example, have suggested to the dinosaurs that heavy armor and great size was a sinking ship, and that they do well to convert to mammal facilities — it would not lie in my power or desire to reconvert a reluctant dinosaur. I can make my feeling very clear, Gregory, I feel like I’m on a sinking ship and I want off.

Gregory Corso: Do you think Hemingway got off?

William Burroughs: Probably not.
(Next day)

Allen Ginsberg: What about control?

William Burroughs: Now all politicians assume a necessity of control, the more efficient the control the better. All political organizations tend to function like a machine, to eliminate the unpredictable factor of affect — emotion. Any machine tends to absorb, eliminate, Affect. Yet the only person who can make a machine move is someone who has a motive, who has Affect. If all individuals were conditioned to machine efficiency in the performance of their duties there would have to be at least one person outside the machine to give the necessary orders; if the machine absorbed or eliminated all those outside the machine, the machine will slow down and stop forever. Any unchecked impulse does, within the human body and psyche, lead to the destruction of the organism.

Allen Ginsberg: What kind of organization could technological society have without control?

William Burroughs: The whole point is, I feel the machine should be eliminated. Now that it has served its purpose of alerting us to the dangers of machine control. Elimination of all natural sciences — If anybody ought to go to the extermination chambers, definitely scientists. Yes, I’m definitely antiscientist because I feel that science represents a conspiracy to impose as the real and only universe, the universe of scientists themselves — they’re reality-addicts, they’ve got to have things so real so they can get their hands on it. We have a great elaborate machine which I feel has to be completely dismantled — in order to do that we need people who understand how the machine works — the mass media — unparalleled opportunity.

Allen Ginsberg: Who do you think is responsible for the dope situation in America?

William Burroughs: Old Army game, “I act under orders.” As Captain Ahab said, “You are not other men but my arms and legs –” Mr. Anslinger has a lot of arms and legs, or whoever is controlling him. Same thing as the Eichman case: he’s the front man who has got to take the rap. Poor bastard, I got sympathy for him.

Gregory Corso: Could you or do you think it wise to say who it will be or just what force it will be that will destroy the world?

William Burroughs: You want to create a panic? That’s top secret — want to swamp the lifeboats?

Gregory Corso: O.K. How did them there lifeboats get there in the first place?

William Burroughs: Take for instance some Indians in South America I’ve seen. There comes along this sloppy cop with his shirt buttons all in the wrong hole. Well then, Parkinson’s law goes into operation — there’s need not for one cop but seven or eight, need for sanitation inspectors, rent collectors, etc.; so after a period of years problems arise, crime, dope taking and traffic, juvenile delinquency. So the question is asked, “What should we do about these problems?” The answer as Gertrude Stein on her deathbed said, comes before the question — in short before the bastards got there in the first place! That’s all —

Allen Ginsberg: What do you think Cuba and the FLN think about poets? And what do you think their marijuana policy is?

William Burroughs: All political movements are basically anti-creative — since a political movement is a form of war. “There’s no place for impractical dreamers around here,” that’s what they always say. “Your writing activities will be directed, kindly stop horsing around.” “As for the smoking of marijuana, it is the exploitation for the workers.” Both favor alcohol and are against pot.

Gregory Corso: I feel capitol punishment is dooming U.S.A.

William Burroughs: I’m against Capitol Punishment in all forms, and I have written many pamphlets on this subject in the manner of Swift’s Modest Proposal pamphlet incorporated into Naked Lunch; these pamphlets have marked Naked Lunch as an obscene book. Most all methods of capitol punishment are designed to inflict the maximum of humiliation — not attempts to prevent suicide.

Allen Ginsberg: What advice do you have for American youth who are drawn to political action out of sympathy for the American revolution?

William Burroughs: “I wouldn’t be in your position” — old saw. If there is any political move that I would advocate it would be an alliance between America and Red China, if they’d have us.

Gregory Corso: What about the Arab peoples — how are they faring?

William Burroughs: They’re stuck back thousands of years and they think they’re going to get out with a TV set.

Gregory Corso: What about the Negros, will they make it — not only the ones in the South, but everywhere?

William Burroughs: Biologically speaking the Afro-Asiatic block is in the ascendancy — always remember that both Negro and White are minority groups — the largest race is the Mongoloid group. In the event of atomic war there is a tremendous biological advantage in the so-called undeveloped areas that have a high birth rate and high death rate because, man, they can plow under those mutations. The country with a low birth rate and low death rate will be hardest hit — and so the poor may indeed inherit the earth, because they’re healthier.

Allen Ginsberg: What do you think of White Supremacy?

William Burroughs: The essence of White Supremacy is this: they are people who want to keep things as they are. That their children’s children’s children might be a different color is something very alarming to them — in short they are committed to the maintenance of the static image. The attempt to maintain a static image, even if it’s a good image, just won’t work.

Gregory Corso: Do you think Americans want and could fight the next war with the same fire and fervency as they did in World War II?

William Burroughs: Undoubtedly, yes — because they remember what a soft time they had in the last one — they sat on their ass.
According to Maynard & Miles, this is the first published interview with William Burroughs. It appeared in the 1961 issue of Journal for the Protection of All Beings, a periodical edited by Lawrence Ferlinghetti and published by City Lights Books in San Francisco. (Maynard & Miles E1)
***

INTRODUCTION to QUEER, William S. Burroughs

Continue reading

25, 28

Youssef Rakha gives testimony of the first two days

I am asked to write about the recent events in Egypt, and my account will be personal whatever else it is. I saw people die, I saw their killers, I saw commentators – some of them close acquaintances or colleagues – lie about it through their teeth. Inevitably, it will be a tiny portion of what I believe will be the main epic of the Egyptian people for decades to come.

As a journalist I have worked for the most powerful pro-government press establishment in Egypt for nearly 12 years. The position has provided a level of social protection against abuses constantly witnessed on the streets; it has acted as a financial and political buffer, replacing citizenship in a society where citizenship grants few if any rights.By restricting my contribution to cultural and intellectual topics and working in English, at the same time, I have managed to avoid direct involvement in the wholesale distortion, misinformation and sheer incompetence that has made up so much of what went for balance and objectivity on the pages of publications printed by this institution, especially since a new team of chief editors were summarily appointed by the Shura Council in the summer of 2005.

Like many Egyptians, until I saw thousands upon thousands of demonstrators gathered in Maidan at-Tahrir on 25 January – saw that they were neither Islamists nor negligible – and totally identified with them – I was largely sceptical about Egypt having much capacity for true dissent. It is something of a media cliche by now to point out that the opposition was already half oppressed, half co-opted, powerless against the airtight alliance of cannibalistic capitalism and corrupt governance. Even the “banned” Muslim Brothers, of whom I am no supporter, were criminally ousted from parliament during the last elections and had since considered taking to the streets in protest.

Then again, no one suspected that the People’s Assembly was ever a representative body anyway (the same is true of the Press Syndicate, membership of which requires an official position at a government-approved institution by law, and provides little beyond installment plans for the purchase of cars and apartments or reduced-price vacations). Among writers – and in the last six years I have been as much a writer in Arabic as a journalist in English – there remained a sense of relief that (since the people failed repeatedly to show revolutionary oomph) the government, if it did nothing else, could at least keep “the Islamist threat” at bay. As much as western regimes, the traditional intelligentsia was for the longest time duped by fear of theocracy; and to this day protesters and their supporters are emphatically rejecting Khamenei’s blessings.

NDP thugs were known to exist long before they attempted to disband protesters on donkey- and camel-back last Wednesday (2 Feb) – the night on which allegedly sincere and peaceful supporters of Mubarak managed somehow to bombard protesters with tear gas (as well as stones and Molotov cocktails), while snipers stationed on the roofs of the highest buildings waited for the cover of darkness to commit murder  in cold blood – but few outside the Muslim Brotherhood felt they had enough of a stake in the electoral process to object to the thugs’ presence. People knew they had the protection of the police, and no one dreamed they could ever be deployed against peaceful protesters on such a scale – partly because no one dreamed there would ever be peaceful protesters on such a scale. Since 25 January other threats have been held up to Tahrir as well: the threat of chaos, the criminal threat, the constitutional-emptiness threat, the foreign-agenda threat. BS! I have not lost touch with the protests since 25 January and I am grateful that I have lived to witness them.

Egypt’s security apparatus is among the largest and best funded institutions of terror in the world today. It has practised torture, extortion and murder systematically for as long as anyone remembers; and I am grateful that I have lived to see it defeated, humiliated and exposed – and to have contributed, however little, to that glory.

***

Tuesday, 25 Jan. Maidan, the Egyptian word for “square” or “circle” – as opposed to the Syrian-Lebanese word saha, for example – originally means arena or battle front; and during the last week of January many of those to whom Maidan at-Tahrir becomes a home or a second home, partly inspired by the lyrics to a well-known song from the 1970s by the oppositional composer-singer Sheikh Imam Eissa, will start referring to the principal hub of modern Cairo simply as the Maidan: “The brave man is brave, the coward is cowardly/Come on, brave man, let us go into the arena.” In the space of a fortnight the spot at which thousands of younger Egyptians have gathered, contrary to all expectations, will have turned irrevocably into a place of memory, a historical site. Passing the square or hearing about it, people start to wonder whether “this is real”; they are already joining in. Faces and voices are incredulous, but it is true: for once at a political event the number of demonstrators is actually greater than the number of Central Security troops restricting their movement and ready to subdue them by force; for once a political event is taking place in the open, in a central space, lasting all day and well into the night. Of course, by Saturday 29 Jan, Tahrir will have turned into a maidan in every sense possible.

Central Security is a branch of the military placed at the disposal of the Ministry of Interior for purposes roughly equivalent to those of the riot police. Best known for their unthinking violence, they tend to be army conscripts from working-class provincial backgrounds (less legally, army conscripts in the form of  guards are also routinely employed in the service of police officer’s families, buying groceries for the madam and using the state-owned police vans popularly known as el box to transport the children to school); directed by loyal commanders, Central Security do what they are told; and along with legal complications regarding the right to peaceful protest, emergency law (which in practise allows any member of the police to arrest and indefinitely detain any member of the public), and possible intervention from the notorious (plainclothes, highly skilled and practically autonomous) State Security, they have been a sufficient disincentive up to this point. Yet none of it stops people, thousands and tens of thousands, from flocking to Tahrir now – all of it in response to a seemingly stray Internet call for solidarity and anger?

The initial demonstration was announced on the popular Facebook Page called “We Are All Khalid Said” (a reference to one young man who died in the process of being brutalised by a low-rank policeman on the streets of Alexandria, without charge, on 6 June 2010). It was started by a young man “of good family”, to translate the classist Egyptian expression ibn nass, well-off and internationally connected, a product of the global economy and the kind of sheltered upbringing that produces conscientious and well-meaning geeks. Born in 1980, Wael Ghoneim is Google’s Middle East  marketing manager. (On Sunday he will be kidnapped by State Security and held, blindfolded, in secret confinement until the next Monday, when he made a powerful appearance on Egyptian satellite television.) For months the Page worked loosely in liaison with four online movements – April 6, Youth for Justice and Freedom, Hshd and the Popular Front for Freedom – as well as the El Baradei Campaign, the Muslim Brothers (who will keep an admirably low profile despite playing a very significant role in the survival of the Tahrir community) and the Democratic Front Party.

The demonstration was planned, with truly poetic irony, to coincide with Police Day, a national holiday commemorating a major act of heroism by Egyptian police troops besieged by British forces in Ismailia on the eve of the coup d’etat-turned-revolution of 1952. I am among the majority who think 25 January will come to nothing, but by evening I too have trouble holding back tears. There are clear signs of life in the long dead body of my true constituency – political participation by sheer force of right – and it is not driven by any (inevitably suspect) political programme. It is sincere, it is civilised, it is tidy, it is – and this too has mattered to me throughout – cool.

That evening I leave Tahrir around 11.30 pm. People are singing, bearing signs, lying in circles on the asphalt. They are predominantly young and secular. Even Central Security guards, with smiles on their faces, are humming the most popular slogan, adopted from the revolution in Tunisia: ash-sha’b yureed isqaat an-nidham (the people want to bring down the regime). A group of protesters surround one young man in what appears to be a standoff; they prevail on him to remove stones from his pockets. “Whoever throws a stone belongs with them,” I hear one of them say, referring to the security forces stationed at one entryway near by, “not us.”

Outside Tahrir the traffic proceeds normally; there is a sense of danger and excitement, the area surrounding the square is sealed off, but traffic proceeds more or less normally. I have barely arrived home when I find out that, desperate to disband protesters intent on spending the night in Tahrir, Central Security has attacked the demonstrators with tear gas, rubber and live pellets, canes and armoured trucks. A friend of mine ends up with 63 pellets lodged in his body; at least five friends of mine – two of them award-winning writers – are mercilessly beaten; in the next two days there will be numerous, more or less brief arrests, notably outside the Supreme Court near the Press and Lawyers syndicates. By 1 am the Maidan is more or less empty, and despite continuing demonstrations in the area and news of extremely violent confrontations in Suez – led by Alexandria and Cairo, the entire country is rising up – things appear to have quietened somewhat for the next two days. They are not over.

***

Tuesday 1 Feb, when a million people under protection of the army establish the virtually independent City of Tahrir – a fully functional and demographically varied community whose population at the time of writing has not dropped below 30,000 for a minute since Saturday 29 Jan – is still a long way off. At the time of writing pro-Mubarak demonstrations, announced repeatedly since then, have fizzled out to nothing after it transpired that they were invariably penetrated by criminal elements and police, directed not by popular will but by official and business interests. In times of need a decades-old dictatorship relies on the poverty, dependency and ignorance it has spent so much on cultivating – but lies can only go so far once the barrier of fear is broken. Already on Tuesday people who have been to the Maidan believe they are inhaling cleaner air, to the point where some of them are wondering whether it is because the numbers of vehicles in the area have significantly dropped.

***

Friday, 28 Jan. Of the many different fumes potent enough to induce a significant state change that I have experienced in my own body, I now have an additional one to give me flashbacks: tear gas. For someone who has never tried it, where a sufficient amount is inhaled, the effect is fiercely disorienting. Stinging sensations all over the face are accompanied by a temporary inability to breathe, and eyes – already clouding over – seem to reflect the death throes of the victim. Soda on the eyes and onion or vinegar soaked fabric on the nose: from that day I can count at least 30 young men crying out, standing or lying prone on their backs, wondering whether they were about to die. Solidarity among the demonstrators was instant and absolute; among the most touching remarks I heard exchanged in the entryways of residential buildings was, “Don’t panic, just don’t panic. It only lasts five minutes.”

It was on Friday 28 January, with both internet connections and mobile phone lines completely cut off all across the country, that I set out to the site of the oldest mosque in Egypt in Misr Al-Qadima, Jami’ ‘Amr, where one of many demonstrations planned for this, Angry Friday (I would personally call it Liberation Friday, but that is not the point), was to set off after the weekly group prayers. There were four of us on the Metro, all writers. Before we arrived at Mar Girgis, the two women put on headscarves and separated from my friend and me. At the entrance we asked a young man where the women’s section was. “I don’t know,” he said, with a strange look in his eyes. “This is my first time here.”

That look, the desperate determination it expressed, the all but suicidal readiness to effect change it communicated silently across classes, cultural backgrounds, even political orientations, will no doubt remain among the most defining experiences of my life.

For close on half an hour we endured a Friday sermon in which we were prevailed on to avoid sedition and, where our just demands were not met on earth, wait for the reward in the hereafter. The ameen that follows each request at the end was all but inaudible when the imam mentioned the name of Mubarak. It was not clear whether calls for protest would be met in sufficient numbers here of all places, particularly in the absence of the ability to confirm them. I am secular, not a practising Muslim, but I performed my prayers devoutly and did all I could to reach out to God. No sooner had the prayers ended than the cheering sound of hundreds chanting in unison emerged from the deepest point in the mosque, with people elsewhere rushing to join the fast forming block of people that would exit the premises as one: Islamists, human rights activists, conscientious geeks. By the time we reached the main street we had lost our female companions, and Central Security were already firing peremptory tear gas. My friend and I ended up in isolation from intellectuals and activists; until we departed Misr Al-Qadima, we were among everyday working-class people for the most part, chanting the slogans adopted all across Egypt, avoiding Central Security violence and occasionally attempting to stay violent responses to it, sharing carbonated beverages with which we splashed our eyes to reduce the effect of the tear gas, sharing water, scarves, what food there was, and cigarettes, as well as helping the injured off the ground calling on the demonstrators not to scatter.

In Misr Al-Qadima I saw uneducated 15-year-old girls brave enough to face Central Security head on, shouting “Down with Mubarak”; I saw a mechanic nudge his friend: “Are you from South Africa, man? Why aren’t you joining in!” I saw elderly women patting the backs of demonstrators and muttering, “God grant you victory.” Then my friend and I, having stopped at a cafe where Al Jazeera was broadcasting reassuring news from all over the city, set out towards downtown. It was 2 pm.

The idea was to walk, through Ain Al-Seerah and Majra Al-‘Uyoun, to Qasr Al-‘Aini Street and whence to Tahrir, where we realised the main battle had already started and where State Security were deploying fire hoses in addition to everything else. Little did we know that the very simple business of traversing this thoroughfare on foot would take up the rest of the day and night. I will cite only two moments from that period of the day: the arrival at the Majra Al-‘Uyoun end of Qasr Al-‘Aini – where we converged with thousands arriving from Maadi – and the point at which, sitting next to me on the steps of one residential building, his face soaked, one little boy who could not have been older than five or six from the near-by neighbourhood of Sayed Zainab said, “I want to go home.” Replaced by others, people would take refuge in the side streets and the buildings, but they always came back out.

Hours and hours. Slogans, attempts to win over Central Security, squabbles with the neighbours. The sight of thousands of unarmed young men taking over the streets together, their heads raised, chanting to the balconies as they passed Enzell, enzell (“Come down, come down!”) and of people throwing apples and bottles of mineral water to them, of other young men taking of their pyjamas and rushing inside to join them: I will die proud of having been part of that sight.

By evening, while still firing pellets and tear gas, Central Security will have fled; some of them returned individually to hunt down stone-throwing protesters on the streets of Garden City one by one, their guns loaded with live ammunition. Violence had broken out after a white car with diplomatic plates ran down some 12 people while it drove past at 120 km per hour, reportedly killing four. Thankfully, before I took refuge in a friend’s house in Garden City, I managed to phone my mother to tell her I was alive and well; I did not tell her that people were being shot point blank while President Mubarak gave his first, vastly disappointing speech, speaking of “the safety and the security of Egypt’s youth”, the very people who were being killed in order for him to stay in power.

Later, not so much later, we will find out about the inexplicable and absolute disappearance of the police; most of us will take it as a sign of our victory in a battle we joined without arms. Friends were hosed down while praying on Qasr Al-Nil Bridge, beaten to death, run down by armoured cars. But in the end the Maidan had been completely occupied by the people – for the first time since 1952 there is a truly public space in Cairo, a space with a voice and a will. Equally importantly, the police were humiliatingly defeated. I believe I will always remember the cowardice and brutality of State Security, the hysteria and determination of my fellow Egyptians.

As a writer, as a journalist, Friday 28 January has given me back my public voice. It has confirmed to me the existence of a homeland and a people of which I am part. All I ask of the security apparatus at this point is that, if they are going to bomb us with tear-gas, they should at least use tear-gas that is not older than the expiry date inscribed on the cannisters.

 

Wednesday, 10 February, 2011

Enhanced by Zemanta